No se encontró una traducción exacta para عَمَلُ بِرٍّ

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe عَمَلُ بِرٍّ

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • 6.1 Opérations terrestres
    6-1 العمليات البرية
  • Ce service comprend sept officiers d'état-major et un sous-officier;
    ويتألف فرع العمليات البرية من 7 ضباط أركان وضابط صف.
  • Rappelons toutes les troupes au sol.
    .لتعود القوات البرية للعمل
  • Département des affaires politiques
    (ج) استخدام الطائرات دعما للعمليات البرية التي تعد لهجوم أو للشروع فيه؛
  • La lutte contre les incendies par voie aérienne lorsque la zone touchée est abrupte et reculée constitue un appui utile pour les opérations menées au sol.
    ومن شأن إطفاء الحرائق من الجو في الأراضي الشديدة الانحدار والأراضي النائية أن يدعم العمليات البرية.
  • Tout ce que je pouvais leur dire sur les opérations militaires US. routes d'approvisionnement, codes de communication, règles d'engagement.
    أي شيء يمكن أن أقوله عن ... العمليات البرّية الأمريكية طرق الإمدادات , الإتصالات , رموز . قواعد الإشتباك
  • Dans les procédures de choix des cibles (pour les opérations terrestres, aériennes et navales), la question des restes explosifs de guerre n'est pas considérée à part.
    ولا تُعتبر المتفجرات من مخلفات الحرب في إجراءات تحديد الأهداف (بالنسبة للعمليات البرية والجوية والبحرية) مسألةٍ منفصلة.
  • x) Groupe de travail des transports routiers :
    '10` فرقة العمل المعنية بالنقل البري:
  • • Forces terrestres : opérations spéciales et unités militaires chargées de la surveillance des frontières;
    - سلاح البر: العمليات الخاصة ووحدات حرس الحدود؛
  • Les activités susceptibles de faire l'objet d'opérations transfrontières sont les opérations de poursuite, les patrouilles aériennes conjointes, les contrôles des frontières et des points de passage ainsi que les opérations terrestres préplanifiées.
    ومن ضمن مجالات العمليات المحتملة عبر الحدود ما يلي: عمليات ”المطاردة الحامية“؛ والدوريات الجوية المشتركة؛ والمسؤولية المشتركة عن الحدود؛ والمسؤولية عن نقاط العبور الحدودية؛ والعمليات البرية المسبقة التخطيط.